Verbo

De Dicionário de Poética e Pensamento

(Diferença entre revisões)
Linha 25: Linha 25:
: (1) CASTRO, Manuel Antônio de. "Amar e ser". In: -----. ''Arte: o humano e o destino''. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 2011, p. 309.
: (1) CASTRO, Manuel Antônio de. "Amar e ser". In: -----. ''Arte: o humano e o destino''. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 2011, p. 309.
 +
 +
 +
 +
== 4 ==
 +
: "Por que [[Ulisses]] vence [[Circe]]? Ele se abre para a [[fala]] e [[escuta]] de [[Hermes]], o [[mensageiro]] dos [[deuses]], a [[palavra]] [[originária]], [[sagrada]] e [[poética]]. O [[radical]] de [[Hermes]], ''wre'' ou ''wer'', é indo-europeu e significa [[palavra]]. Esta se origina do [[verbo]] [[grego]] ''pará-ballein'': o lançar no [[entre]], daí toda [[palavra]] ser portadora e a própria [[mensagem]].  [[Ulisses]] só vence porque é portador do [[saber]] de [[Hermes]], a própria [[Linguagem]], o [[mito]] dos mitos e [[ritos]], o [[sagrado]] [[primordial]] e [[originário]]" (1). De ''wre'' ou ''wer'' se originou a [[palavra]] latina ''verbum'', em português, [[verbo]]. O caráter [[sagrado]] de [[Hermes]], ''Verbum'', em [[latim]], fica [[evidente]] nos [[Evangelhos]], onde [[Cristo]] é chamado de ''Verbum''. No [[princípio]] era o [[Verbo]], diz São João no início de seu [[Evangelho]].
 +
 +
 +
: - [[Manuel Antônio de Castro]].
 +
 +
: Referência:
 +
 +
: (1) CASTRO, Manuel Antônio de. "Ulisses e a Escuta do Canto das Sereiasâ€. In: -----. ''Arte: o humano e o destino''. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 2011, p. 156.

Edição de 19h13min de 17 de Julho de 2019

1

"A presença institui a realidade como mundo. A representação reproduz o mundo instituído. Na sentença, o núcleo é a vigência do verbo. Verbo é tempo e tempo é presente. Sem verbo não há língua, se por verbo entendermos um vigorar do tempo e não uma categoria gramatical. O vigorar da língua é a linguagem" (1).


Referência:
(1) CASTRO, Manuel Antônio de. "Identidade: os dois ocidentes". In: TAVARES, Renata e Outros (org.). O sagrado, a arte e a família. São Paulo: Editora LiberArs, p. 28, 2011.


2

Porém, algo distingue o ser humano: o logos, a palavra ou verbo. Verbo origina-se da palavra latina verbum, tradução latina de logos. E por isso pode acontecer o educar: o ser conduzido para a manifestação de suas possibilidades de diferença e próprio, num processo de apropriação. Ou seja, ele é um sendo entre o limite e o não-limite: entre-ser. Enfim, é um sendo que vigora no sentido da palavra (logos) e no sentido do pensamento (dianoia). E isso o diferencia dos demais entes.


- Manuel Antônio de Castro.


3

"Quando digo o sendo substantivo. Quando digo o sendo sendo, verbalizo, porque no sendo sendo, este só pode estar sendo porque originariamente é verbo, possibilidade de e para possibilidade. Verbo é o agir do possível. O sendo substantivo é o sendo no limite. O sendo sendo, verbal, é o sendo deixando vigorar o não-limite, sendo o não-ser que desde sempre já é enquanto possibilidade de e para possibilidade (1).


Referência:
(1) CASTRO, Manuel Antônio de. "Amar e ser". In: -----. Arte: o humano e o destino. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 2011, p. 309.


4

"Por que Ulisses vence Circe? Ele se abre para a fala e escuta de Hermes, o mensageiro dos deuses, a palavra originária, sagrada e poética. O radical de Hermes, wre ou wer, é indo-europeu e significa palavra. Esta se origina do verbo grego pará-ballein: o lançar no entre, daí toda palavra ser portadora e a própria mensagem. Ulisses só vence porque é portador do saber de Hermes, a própria Linguagem, o mito dos mitos e ritos, o sagrado primordial e originário" (1). De wre ou wer se originou a palavra latina verbum, em português, verbo. O caráter sagrado de Hermes, Verbum, em latim, fica evidente nos Evangelhos, onde Cristo é chamado de Verbum. No princípio era o Verbo, diz São João no início de seu Evangelho.


- Manuel Antônio de Castro.
Referência:
(1) CASTRO, Manuel Antônio de. "Ulisses e a Escuta do Canto das Sereiasâ€. In: -----. Arte: o humano e o destino. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 2011, p. 156.