Tao

De Dicionrio de Potica e Pensamento

(Diferença entre revisões)
(4)
(5)
Linha 48: Linha 48:
== 5 ==
== 5 ==
-
: "Os [[mestres]] taoistas falam apenas do ''[[Caminho]]''; [[Tao]] significa o [[Caminho]], e eles nada falam sobre o [[objetivo]]. Eles dizem: ''O [[objetivo]] virá por si mesmo; você não precisa se [[preocupar]] com ele''" (1).
+
: "Os [[mestres]] taoistas falam apenas do ''[[Caminho]]''; [[Tao]] significa o [[Caminho]], e eles [[nada]] falam sobre o [[objetivo]]. Eles dizem: ''O [[objetivo]] virá por si mesmo; você não precisa se [[preocupar]] com ele''" (1).
: Referência:
: Referência:
-
: (1) OSHO. ''Tao'', trad. Leonardo Freire. São Paulo: Cultrix, 2014, 6.
+
: (1) OSHO. '''Tao, trad. Leonardo Freire. São Paulo: Cultrix, 2014''', 6.
== 6 ==
== 6 ==

Edição de 20h53min de 24 de Julho de 2024

Tabela de conteúdo

1

"Lao Tsê foi mais um elo numa cadeia (que não sei onde começa, onde termina) de transmissão e conservação de um ensinamento dessa natureza que, na falta de qualquer termo apropriado, chamamos espiritual. Na China, na falta de qualquer termo apropriado, o objeto deste ensinamento foi chamado Tao" (1).


Referência bibliográfica:
(1) LAO TSE. Tao te king - O livro do sentido e da vida. Tradução e Introdução Norberto de Paulo Lima. São Paulo: Hemus Editora, 1983, p. 7.

2

..............
" O homem do Tao
Fica desconhecido.
A perfeita virtude
Nada produz.
O "Não-Eu é
O "Verdadeiro-Eu".
E o maior homem de todos
É o Ninguém "(1).
(xvii.3).


Referência:
(1) MERTON, Thomas. "O homem do Tao". In:A via de Chuang Tzu 9.e. Petrópolis/RJ: Vozes, 1999, p. 121.

3

"Mestre Tung Kwo perguntou a Chuang:
'Mostre-me onde pode o Tao ser encontrado'.
Respondeu Chuang Tzu:
'Não há lugar onde ele não possa ser encontrado' " (1).
(xxii, 6).


Referência:
(1) MERTON, Thomas. "Onde está o Tao?". In:A via de Chuang Tzu, 9.e. Petrópolis/RJ: Vozes, 1999, p. 158.

4

"O Tao é Grande em tudo,
Completo em tudo. Universal em tudo,
Integral em tudo. Estes três aspectos
São distintos, mas a Realidade é o Uno" (1).


Referência:
(1) MERTON, Thomas. "Onde está o Tao?". In: A via de Chuang Tzu, 9.e. Petrópolis/RJ: Vozes, 1999, p. 159.

5

"Os mestres taoistas falam apenas do Caminho; Tao significa o Caminho, e eles nada falam sobre o objetivo. Eles dizem: O objetivo virá por si mesmo; você não precisa se preocupar com ele" (1).


Referência:
(1) OSHO. Tao, trad. Leonardo Freire. São Paulo: Cultrix, 2014, 6.

6

"O Tao é um, mas no momento em que ele se torna manifesto, precisa se tornar dois. A manifestação precisa ser dual: ela não pode ser uma só, precisa se dividir em duas. Ela precisa tornar-se matéria e consciência, precisa tornar-se homem e mulher, dia e noite, vida e morte... Você encontrará esses dois princípios em todos os lugares. O todo da vida consiste nesses dois princípios, e por trás deles está o oculto o Uno. Se você insistir em permanecer às voltas com essas dualidades, nos polos opostos, permanecerá no mundo. Se você for inteligente, se for um pouco mais alerta e começar a olhar mais fundo, a olhar para a profundidade das coisas, ficará surpreso: os opostos não são realmente opostos, mas complementares. E por trás de ambos há uma única energia: o Tao" (1). O autor usa a palavra dual, penso que melhor seria usar a palavra dobra, onde se faz presente a diferença e a identidade.


- Manuel Antônio de Castro.
Referência:
(1) OSHO. "Os princípios do tao". In: ----. Tao, trad. Leonardo Freire. São Paulo: Cultrix, 2014, 10.

7

"Tao significa transcendência, transcendência de toda dualidade, de toda polaridade, de todos os opostos. O Tao é a síntese suprema - a síntese do homem e da mulher, do positivo e do negativo, da vida e da morte, do dia e da noite, do verão e do inverno" (1).


Referência:
(1) OSHO. "A síntese suprema". In: ----. Tao, trad. Leonardo Freire. São Paulo: Cultrix, 2014, 12.

8

"Nada acontece sem o feminino; a energia feminina é um escada que vai do mais baixo ao mais elevado, do mais escuro dos vales ao mais luminoso dos picos. Esse é um dos princípios fundamentais do Tao e precisa ser entendido em detalhes. Uma vez que ele se enraíze no seu coração, as coisas ficam muito simples" (1).


Referência:
(1) OSHO. "A síntese suprema". In: ----. Tao, trad. Leonardo Freire. São Paulo: Cultrix, 2014, 12.

9

"Tao é uma misteriosa palavra chinesa que, entre outros sentidos, assinala a caminhada dos caminhos nos quais e pelos quais o humano do homem vem a ser o que é no como enquanto Tao do Ser: o Ser-Tao, Veredas" (1).


Referência:
(1) CASTRO, Manuel Antônio de. “Grande ser-tao: diálogos amorosos”. In: SECCHIN, Antônio Carlos et alii. Veredas no sertão rosiano. Rio de Janeiro: 7Letras, 2007, p. 143.
Ferramentas pessoais