Outro Mundo
De Dicionário de Poética e Pensamento
(Diferença entre revisões)
(→8) |
(→3) |
||
(12 edições intermediárias não estão sendo exibidas.) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
== 1 == | == 1 == | ||
- | : "Numa ilha ao sudoeste da Irlanda, vive o [[deus]] [[Donn]], Senhor dos [[Mortos]], a quem todos os [[seres humanos]] um dia acabam prestando | + | : "Numa ilha ao sudoeste da Irlanda, vive o [[deus]] [[Donn]], Senhor dos [[Mortos]], a quem todos os [[seres humanos]] um dia acabam prestando homenagens. Ele é o [[deus]] [[ancestral]] que dorme numa caverna, assistido por nove donzelas, cujo sopro alimenta o [[fogo]] sob o seu caldeirão [[mágico]]. O [[reino]] de [[Donn]] se estende até as sepulturas em que guerreiros e [[reis]] [[celtas]] estão enterrados com suas armas, joias e trajes cerimoniais - e também as carruagens em que eles viajam para o [[Outro Mundo]], onde viverão pela [[eternidade]]" (1). |
: Referência: | : Referência: | ||
- | : (1) HOOD, Juliette. '''O livro celta da vida e da morte | + | : (1) HOOD, Juliette. '''O [[livro]] [[celta]] da [[vida]] e da [[morte]]. Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora [[Pensamento]], 2011, p. 18.''' |
== 2 == | == 2 == | ||
Linha 13: | Linha 13: | ||
: Referência: | : Referência: | ||
- | : (1) HOOD, Juliette. '''O livro celta da vida e da morte | + | : (1) HOOD, Juliette. '''O [[livro]] [[celta]] da [[vida]] e da [[morte]]. Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora [[Pensamento]], 2011, p. 23.''' |
== 3 == | == 3 == | ||
Linha 21: | Linha 21: | ||
: Referência: | : Referência: | ||
- | : (1) HOOD, Juliette. '''O livro celta da vida e da morte | + | : (1) HOOD, Juliette. '''O [[livro]] [[celta]] da [[vida]] e da [[morte]]. "O [[Sol]] e a [[Lua]]". Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora [[Pensamento]], 2011, p. 41.''' |
== 4 == | == 4 == | ||
Linha 29: | Linha 29: | ||
: Referência: | : Referência: | ||
- | : (1) HOOD, Juliette. '''O livro celta da vida e da morte | + | : (1) HOOD, Juliette. '''O [[livro]] [[celta]] da [[vida]] e da [[morte]]. "O [[Sol]] e a [[Lua]]". Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora [[Pensamento]], 2011, p. 52.''' |
== 5 == | == 5 == | ||
Linha 37: | Linha 37: | ||
: Referência: | : Referência: | ||
- | : (1) HOOD, Juliette. '''O livro celta da vida e da morte | + | : (1) HOOD, Juliette. '''O [[livro]] [[celta]] da [[vida]] e da [[morte]]. "O [[Limiar]] do [[Outro]] [[Mundo]]". Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora [[Pensamento]], 2011, p. 62.''' |
== 6 == | == 6 == | ||
Linha 45: | Linha 45: | ||
: Referência: | : Referência: | ||
- | : (1) HOOD, Juliette. "Cura Espiritual". | + | : (1) HOOD, Juliette.''' "[[Cura]] [[Espiritual]]". O [[livro]] [[celta]] da [[vida]] e da [[morte]]. Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora [[Pensamento]], 2011, p. 114.''' |
== 7 == | == 7 == | ||
Linha 53: | Linha 53: | ||
: Referência: | : Referência: | ||
- | : (1) HOOD, Juliette. "A Videira Trançada". | + | : (1) HOOD, Juliette.''' "A Videira Trançada". O [[livro]] [[celta]] da [[vida]] e da [[morte]]. Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora [[Pensamento]], 2011, p. 127.''' |
== 8 == | == 8 == | ||
- | : "O [[poeta]] | + | : "O [[poeta]] romano Lucano resume a [[atitude]] [[celta]] diante da [[morte]] quando afirma: |
: "A [[morte]] é o meio de uma longa [[vida]]". | : "A [[morte]] é o meio de uma longa [[vida]]". | ||
Linha 65: | Linha 65: | ||
: Referência: | : Referência: | ||
- | : (1) HOOD, Juliette. "Como Viver e como Morrer". | + | : (1) HOOD, Juliette.''' "Como [[Viver]] e como [[Morrer]]". O [[livro]] [[celta]] da [[vida]] e da [[morte]]. Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora [[Pensamento]], 2011, p. 132.''' |
Edição atual tal como 21h59min de 21 de Maio de 2025
Tabela de conteúdo |
1
- "Numa ilha ao sudoeste da Irlanda, vive o deus Donn, Senhor dos Mortos, a quem todos os seres humanos um dia acabam prestando homenagens. Ele é o deus ancestral que dorme numa caverna, assistido por nove donzelas, cujo sopro alimenta o fogo sob o seu caldeirão mágico. O reino de Donn se estende até as sepulturas em que guerreiros e reis celtas estão enterrados com suas armas, joias e trajes cerimoniais - e também as carruagens em que eles viajam para o Outro Mundo, onde viverão pela eternidade" (1).
- Referência:
- (1) HOOD, Juliette. O livro celta da vida e da morte. Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora Pensamento, 2011, p. 18.
2
- "O ano celta não tem começo nem fim. Ele segue o ritmo da natureza em seu ciclo contÃnuo. As marcações no calendário são apenas as mudanças mais evidentes na natureza. A cada nova estação, ocorre uma festividade que celebra seu significado para a agricultura. Durante essas festividades, as fronteiras entre os mundos material e sobrenatural desaparecem, e as entidades espirituais do Outro Mundo rompem o véu que as separa do reino dos vivos" (1).
- Referência:
- (1) HOOD, Juliette. O livro celta da vida e da morte. Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora Pensamento, 2011, p. 23.
3
- "O Outro Mundo celta é uma dimensão estranha e sobrenatural, onde não vigoram as leis terrenas de tempo e espaço. No Outro Mundo está a terra dos mortos, o reino dos deuses, as ilhas ocidentais dos mitos e lendas, o reino submarino e as colinas encantadas" (1).
- Referência:
- (1) HOOD, Juliette. O livro celta da vida e da morte. "O Sol e a Lua". Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora Pensamento, 2011, p. 41.
4
- "Mais do que ser uma fonte de alimento, vestuário e transporte, os animais tinham um profundo significado espiritual para os celtas. Acreditava-se que muitas criaturas irracionais tinham poderes sobrenaturais ou uma sabedoria especial, sendo capazes de circular livremente entre o reino terreno e o Outro Mundo" (1).
- Referência:
- (1) HOOD, Juliette. O livro celta da vida e da morte. "O Sol e a Lua". Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora Pensamento, 2011, p. 52.
5
- "Os espÃritos muitas vezes invadem a terra dos vivos e, para manter o equilÃbrio entre os dois mundos, os seres humanos precisam à s vezes viajar para o Outro Mundo. Existem muitas maneiras pelas quais os vivos podem entrar nos reinos do espÃrito e uma das mais diretas é cruzar o limiar entre a terra dos mortos e os reinos do sobrenatural, o local onde esses mundos se encontram ou se cruzam. Esses portais são encontrados tanto no centro quanto nos limites externos do mundo celta" (1).
- Referência:
- (1) HOOD, Juliette. O livro celta da vida e da morte. "O Limiar do Outro Mundo". Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora Pensamento, 2011, p. 62.
6
- "César compara os deuses celtas da cura ao clássico deus solar Apolo, mas para os celtas o poder de cura não vinha do sol, mas do Outro Mundo, o reino da escuridão e do conhecimento" (1).
- Referência:
- (1) HOOD, Juliette. "Cura Espiritual". O livro celta da vida e da morte. Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora Pensamento, 2011, p. 114.
7
- "Aqueles que viajaram ao Outro Mundo voltam muitas vezes com histórias sobre uma terra onde é sempre verão e existem belas árvores que produzem frutos o ano todo. Quando seres humanos comem as maçãs prateadas que crescem nessas árvores eles anseiam pelos seus amantes do Outro Mundo" (1).
- Referência:
- (1) HOOD, Juliette. "A Videira Trançada". O livro celta da vida e da morte. Trad. Denise de C. Rocha Delela. São Paulo: Editora Pensamento, 2011, p. 127.
8
- Oferendas funerárias eram enterradas junto com o corpo para facilitar a passagem do espÃrito pelo reino dos mortos, até o Outro Mundo. Armas, muitos objetos pessoais, como taças, trompas de caça e até carruagens, acompanhavam os guerreiros, ao passo que peças de joalheria e cerâmica eram os principais bens sepultados com as mulheres. Alimentos e bebidas eram providenciados para sustentar a alma em sua jornada. Além dos objetos mais práticos, algumas sepulturas continham os ossos de animais domésticos, como cavalos e cães, e modelos de rodas, que simbolizavam os ciclos eternos de vida e morte" (1).
- Referência: