Diabo

De Dicionrio de Potica e Pensamento

(Diferença entre revisões)
(2)
(3)
 
(13 edições intermediárias não estão sendo exibidas.)
Linha 1: Linha 1:
== 1 ==
== 1 ==
-
: "... Provavelmente, eu seja como meu irmão Riobaldo. Pois o diabo pode ser vencido simplesmente porque existe o [[homem]], a [[travessia]] para a [[solidão]], que equivale ao [[infinito]]" (1).
+
: "... Provavelmente, [[eu]] seja como meu irmão Riobaldo. Pois o [[diabo]] pode ser vencido simplesmente porque existe o [[homem]], a [[travessia]] para a [[solidão]], que equivale ao [[infinito]]" (1).
: Referência:
: Referência:
-
: (1) Entrevista com Guimarães Rosa, conduzida por Günter Lorenz no Congresso de Escritores Latino-Americanos, em janeiro de 1965 e publicada em seu livro: ''Diálogo com a América Latina''. São Paulo: E.P.U., 1973. Acessada no site: www.tirodeletra.com.br/entrevistas/Guimarães Rosa - 1965.htm, p.11.
+
: (1) Entrevista com Guimarães Rosa, conduzida por Günter Lorenz no Congresso de Escritores Latino-Americanos, em janeiro de 1965 e publicada em seu livro: '''Diálogo com a América Latina'''. São Paulo: E.P.U., 1973. Acessada no site: www.tirodeletra.com.br/entrevistas/Guimarães Rosa - 1965.htm, p.11.
== 2 ==
== 2 ==
-
: A [[palavra]] [[diabo]] vem do grego e se compõe do prefixo: ''diá'': através de; e do verbo ''ballein'': lançar. Dele se formou o substantivo ''dia-bolos'', que significa, portanto, a força através da qual algo é lançado. O ''diago'' se torna, assim, uma força mediadora. O diabo é [[figura-questão]] ou personagem portadora do poder do sagrado, manifestando-se enquanto verbo/ação ou parábola. De parábola se formou [[palavra]].
+
: A [[palavra]] [[diabo]] vem do [[grego]] e se compõe do prefixo: ''diá'': através de; e do [[verbo]] ''ballein'': lançar. Dele se formou o [[substantivo]] ''dia-bolos'', que significa, portanto, a [[força]] através da qual [[algo]] é lançado. O ''[[diabo]]'' se torna, assim, uma [[força]] [[mediadora]]. O [[diabo]] é [[figura]]-[[questão]] ou [[personagem]] portadora do [[poder]] do [[sagrado]], manifestando-se enquanto [[verbo]]/[[ação]] ou [[parábola]]. De [[parábola]], [[palavra]] [[grega]], se formou [[palavra]].
: - [[Manuel Antônio de Castro]]
: - [[Manuel Antônio de Castro]]
 +
 +
== 3 ==
 +
: "Que o que gasta, vai gastando o  [[diabo]] de dentro da gente, aos pouquinhos, é o razoável sofrer. E a [[alegria]] de [[amor]]..." (1).
 +
 +
 +
:  Referência:
 +
 +
:  (1) ROSA, João Guimarães. '''Grande sertão: veredas. 6. e. Rio de Janeiro: José Olympio, 1968''', p. 12.
 +
 +
== 4 ==
 +
: Quando [[compreendemos]] a [[essência]] do [[não-poder]], a nossa [[compreensão]] da [[figura]] do [[diabo]] nos aparece no que ele [[é]], de fato, ele [[não-é]]. Desse modo, a [[tentação]] tem, no fundo, a [[dúvida]] do [[ser humano]] em resistir ao que se lhe oferece e aparece como [[bom]] e um [[bem]]. Ceder à [[tentação]] é deixar-se [[atrair]] pelo [[não-poder]]. Resistir-lhe é [[afirmar]] o [[ser]] e o seu [[poder]]. Fica [[evidente]] que o [[horizonte]] de todas as [[tentações]], ou seja, do [[diabo]], para o [[ser humano]] se constitui no [[fato]] de sermos [[limitados]] e estarmos sempre querendo ir além dos [[limites]]. Se bem observarmos, o [[limite]] tem para o [[ser humano]] um [[sentido]] [[ambíguo]]: de um lado, temos sempre de [[estar]] ultrapassando nossos [[limites]], pois isso [[é]] [[existir]]; de outro lado, se não [[compreendemos]] [[essencialmente]] o [[sentido]] do [[limite]], podemos cair no [[não-poder]], isto é, no [[não-ser]]. Daí a [[importância]] do [[pensar]].
 +
 +
 +
: - [[Manuel Antônio de Castro]]
 +
 +
== 5 ==
 +
: [[Diabo]] é o [[jogo]] [[entre]] o [[consertar]] e o [[concertar]].
 +
 +
 +
: - [[Manuel Antônio de Castro]].

Edição atual tal como 20h50min de 21 de Abril de 2024

Tabela de conteúdo

1

"... Provavelmente, eu seja como meu irmão Riobaldo. Pois o diabo pode ser vencido simplesmente porque existe o homem, a travessia para a solidão, que equivale ao infinito" (1).


Referência:
(1) Entrevista com Guimarães Rosa, conduzida por Günter Lorenz no Congresso de Escritores Latino-Americanos, em janeiro de 1965 e publicada em seu livro: Diálogo com a América Latina. São Paulo: E.P.U., 1973. Acessada no site: www.tirodeletra.com.br/entrevistas/Guimarães Rosa - 1965.htm, p.11.

2

A palavra diabo vem do grego e se compõe do prefixo: diá: através de; e do verbo ballein: lançar. Dele se formou o substantivo dia-bolos, que significa, portanto, a força através da qual algo é lançado. O diabo se torna, assim, uma força mediadora. O diabo é figura-questão ou personagem portadora do poder do sagrado, manifestando-se enquanto verbo/ação ou parábola. De parábola, palavra grega, se formou palavra.


- Manuel Antônio de Castro

3

"Que o que gasta, vai gastando o diabo de dentro da gente, aos pouquinhos, é o razoável sofrer. E a alegria de amor..." (1).


Referência:
(1) ROSA, João Guimarães. Grande sertão: veredas. 6. e. Rio de Janeiro: José Olympio, 1968, p. 12.

4

Quando compreendemos a essência do não-poder, a nossa compreensão da figura do diabo nos aparece no que ele é, de fato, ele não-é. Desse modo, a tentação tem, no fundo, a dúvida do ser humano em resistir ao que se lhe oferece e aparece como bom e um bem. Ceder à tentação é deixar-se atrair pelo não-poder. Resistir-lhe é afirmar o ser e o seu poder. Fica evidente que o horizonte de todas as tentações, ou seja, do diabo, para o ser humano se constitui no fato de sermos limitados e estarmos sempre querendo ir além dos limites. Se bem observarmos, o limite tem para o ser humano um sentido ambíguo: de um lado, temos sempre de estar ultrapassando nossos limites, pois isso é existir; de outro lado, se não compreendemos essencialmente o sentido do limite, podemos cair no não-poder, isto é, no não-ser. Daí a importância do pensar.


- Manuel Antônio de Castro

5

Diabo é o jogo entre o consertar e o concertar.


- Manuel Antônio de Castro.