Escrita
De Dicionrio de Potica e Pensamento
(Diferença entre revisões)
(→1) |
|||
Linha 1: | Linha 1: | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
== 1 == | == 1 == | ||
- | :Tanto o [[som]] como a [[letra]] em relação à ''phýsis'' são já manifestação do que em si se oculta. Mas como ''lógos'' e ''poíesis'', tanto o som e a letra só o são na tensão [[linguagem]]/[[língua]]. O que nos pode fazer perceber o caráter originário ou não tanto de som como de letra é pensar o que significa etimologicamente o verbo latino '' | + | :Tanto o [[som]] como a [[letra]] em relação à ''phýsis'' são já manifestação do que em si se oculta. Mas como ''lógos'' e ''poíesis'', tanto o som e a letra só o são na tensão [[linguagem]]/[[língua]]. O que nos pode fazer perceber o caráter originário ou não tanto de som como de letra é pensar o que significa etimologicamente o verbo latino ''fingere''. Os seus cinco significados principais: fingir, dissimular, educar, formar e imaginar devem ser lidos no dar figura a algo pelo qual o [[vazio]] se dá como [[limite]] e muro e [[figura]], nisso consistindo o radical de ''fingere''. Mas, então, aí temos a tensão radical da ''phýsis'' como desvelamento e velamento. A questão central tanto do fonema como da letra se dá na exata extensão e profundidade da acolhida e recolhimento no ''[[lógos]]''/''[[poíesis]]'' como ''[[alétheia]]'' de ''éthos'' e ''sophía'', ou, então, no seu caráter restrito à ''[[tékhne]]'' sem ''poíesis''. |
:- [[Manuel Antônio de Castro]] | :- [[Manuel Antônio de Castro]] | ||
+ | |||
== 2 == | == 2 == | ||
- | :Pensada a escrita na sua ligação com a [[memória]], fica | + | :Pensada a escrita na sua ligação com a [[memória]], fica impensada a sua importância para o surgimento e afirmação da ''[[pólis]]''. "Era a [[palavra]] que formava, no quadro da cidade, o [[instrumento]] da vida política; é a escrita que vai fornecer, no plano propriamente intelectual, o meio de uma cultura comum e permitir uma completa divulgação de conhecimentos previamente reservados ou interditos (ligados aos ritos míticos e religiosos, onde a palavra era [[poder]]}. Tomada dos fenícios e modificada por uma transcrição mais precisa dos sons gregos, a escrita poderá satisfazer a essa [[função]] de publicidade porque ela própria se tornou, quase com o número direito da [[língua]] falada, o bem comum de todos os cidadãos (...) Ao lado da recitação decorada de textos de Homero ou Hesíodo - que continuava sendo tradicional - a escrita constituirá o elemento de base da ''[[paidéia]]'' grega" (1). |
Linha 16: | Linha 17: | ||
:(1) VERNANT, Jean-Pierre. ''As origens do pensamento grego''. São Paulo: Difel, 1977, p. 36. Na página seguinte, fala da relação entre escrita e sabedoria. | :(1) VERNANT, Jean-Pierre. ''As origens do pensamento grego''. São Paulo: Difel, 1977, p. 36. Na página seguinte, fala da relação entre escrita e sabedoria. | ||
+ | |||
== 3 == | == 3 == | ||
Linha 21: | Linha 23: | ||
:a) A questão reside na diferença entre [[imagem]] e [[conceito]], onde aquela é acontecer e esta apreende e compreende o real de um modo abstrato. | :a) A questão reside na diferença entre [[imagem]] e [[conceito]], onde aquela é acontecer e esta apreende e compreende o real de um modo abstrato. | ||
:b) A separação entre imagem e conceito tem de ser pensada a partir de duas instâncias: [[língua]] e [[linguagem]]. A imagem só é imagem quando radica na linguagem e o conceito só é conceito quando radica na língua como língua, ou seja, a imagem é radicando na linguagem ontologicamente ambígua, nela e por ela o [[real]] ainda acontece, ou seja, a imagem é sempre histórica, o conceito é sempre historiográfico. | :b) A separação entre imagem e conceito tem de ser pensada a partir de duas instâncias: [[língua]] e [[linguagem]]. A imagem só é imagem quando radica na linguagem e o conceito só é conceito quando radica na língua como língua, ou seja, a imagem é radicando na linguagem ontologicamente ambígua, nela e por ela o [[real]] ainda acontece, ou seja, a imagem é sempre histórica, o conceito é sempre historiográfico. | ||
- | :c) Pensar a escrita é também pensar a linguagem poética que se dá como imagem, paradoxo e ironia. Mas estar no poder serem consideradas do ponto de vista retórico-formal. Ou seja, elas têm que ser pensadas a partir da [[história]] como acontecer (poético, de pensamento, mítico/místico, poéitco/jurídico/político). | + | :c) Pensar a escrita é também pensar a linguagem poética que se dá como imagem, [[paradoxo]] e [[ironia]]. Mas estar no poder serem consideradas do ponto de vista retórico-formal. Ou seja, elas têm que ser pensadas a partir da [[história]] como acontecer (poético, de pensamento, mítico/místico, poéitco/jurídico/político). |
:d) Na questão da escrita/oralidade, tanto numa como noutra, comparecem as questões fundamentais: [[natureza]], [[tempo]], linguagem, [[memória]], história. Heidegger dá um exemplo disso a propósito da questão "O que é uma coisa?" (1) e de suas respostas como vigência histórica e acontecer. Diz: "Perguntamos historicamente quando perguntamos pelo que ainda acontece, mesmo quando tal dá a aparência da já ter passado (...) Não perguntamos, em geral, pela fórmula, ou pela definição da essência da coisa. Tais fórmulas são apenas o apoio e o sedimento de posições fundamentais que num estar-aí histórico, no meio da totalidade do ente (''phýsis''). Lançou em relação a este e absorver em si mesmo?"(1). Depois, fala do real e de [[movimento]] x [[repouso]]. Ou seja: todo o parágrafo 10 é radicalmente essencial. | :d) Na questão da escrita/oralidade, tanto numa como noutra, comparecem as questões fundamentais: [[natureza]], [[tempo]], linguagem, [[memória]], história. Heidegger dá um exemplo disso a propósito da questão "O que é uma coisa?" (1) e de suas respostas como vigência histórica e acontecer. Diz: "Perguntamos historicamente quando perguntamos pelo que ainda acontece, mesmo quando tal dá a aparência da já ter passado (...) Não perguntamos, em geral, pela fórmula, ou pela definição da essência da coisa. Tais fórmulas são apenas o apoio e o sedimento de posições fundamentais que num estar-aí histórico, no meio da totalidade do ente (''phýsis''). Lançou em relação a este e absorver em si mesmo?"(1). Depois, fala do real e de [[movimento]] x [[repouso]]. Ou seja: todo o parágrafo 10 é radicalmente essencial. | ||
Linha 32: | Linha 34: | ||
:(1) HEIDEGGER, Martin. ''O que é uma coisa?''. Lisboa: Edições 70, 1992, p. 45. | :(1) HEIDEGGER, Martin. ''O que é uma coisa?''. Lisboa: Edições 70, 1992, p. 45. | ||
:(2) Idem, p. 49. | :(2) Idem, p. 49. | ||
+ | |||
== 4 == | == 4 == |
Edição de 20h01min de 25 de Maio de 2009
1
- Tanto o som como a letra em relação à phýsis são já manifestação do que em si se oculta. Mas como lógos e poíesis, tanto o som e a letra só o são na tensão linguagem/língua. O que nos pode fazer perceber o caráter originário ou não tanto de som como de letra é pensar o que significa etimologicamente o verbo latino fingere. Os seus cinco significados principais: fingir, dissimular, educar, formar e imaginar devem ser lidos no dar figura a algo pelo qual o vazio se dá como limite e muro e figura, nisso consistindo o radical de fingere. Mas, então, aí temos a tensão radical da phýsis como desvelamento e velamento. A questão central tanto do fonema como da letra se dá na exata extensão e profundidade da acolhida e recolhimento no lógos/poíesis como alétheia de éthos e sophía, ou, então, no seu caráter restrito à tékhne sem poíesis.
2
- Pensada a escrita na sua ligação com a memória, fica impensada a sua importância para o surgimento e afirmação da pólis. "Era a palavra que formava, no quadro da cidade, o instrumento da vida política; é a escrita que vai fornecer, no plano propriamente intelectual, o meio de uma cultura comum e permitir uma completa divulgação de conhecimentos previamente reservados ou interditos (ligados aos ritos míticos e religiosos, onde a palavra era poder}. Tomada dos fenícios e modificada por uma transcrição mais precisa dos sons gregos, a escrita poderá satisfazer a essa função de publicidade porque ela própria se tornou, quase com o número direito da língua falada, o bem comum de todos os cidadãos (...) Ao lado da recitação decorada de textos de Homero ou Hesíodo - que continuava sendo tradicional - a escrita constituirá o elemento de base da paidéia grega" (1).
- Referência:
- (1) VERNANT, Jean-Pierre. As origens do pensamento grego. São Paulo: Difel, 1977, p. 36. Na página seguinte, fala da relação entre escrita e sabedoria.
3
- A oposição oralidade/escrita é uma falsa oposição, porque, no fundo, acontecem duas coisas:
- a) A questão reside na diferença entre imagem e conceito, onde aquela é acontecer e esta apreende e compreende o real de um modo abstrato.
- b) A separação entre imagem e conceito tem de ser pensada a partir de duas instâncias: língua e linguagem. A imagem só é imagem quando radica na linguagem e o conceito só é conceito quando radica na língua como língua, ou seja, a imagem é radicando na linguagem ontologicamente ambígua, nela e por ela o real ainda acontece, ou seja, a imagem é sempre histórica, o conceito é sempre historiográfico.
- c) Pensar a escrita é também pensar a linguagem poética que se dá como imagem, paradoxo e ironia. Mas estar no poder serem consideradas do ponto de vista retórico-formal. Ou seja, elas têm que ser pensadas a partir da história como acontecer (poético, de pensamento, mítico/místico, poéitco/jurídico/político).
- d) Na questão da escrita/oralidade, tanto numa como noutra, comparecem as questões fundamentais: natureza, tempo, linguagem, memória, história. Heidegger dá um exemplo disso a propósito da questão "O que é uma coisa?" (1) e de suas respostas como vigência histórica e acontecer. Diz: "Perguntamos historicamente quando perguntamos pelo que ainda acontece, mesmo quando tal dá a aparência da já ter passado (...) Não perguntamos, em geral, pela fórmula, ou pela definição da essência da coisa. Tais fórmulas são apenas o apoio e o sedimento de posições fundamentais que num estar-aí histórico, no meio da totalidade do ente (phýsis). Lançou em relação a este e absorver em si mesmo?"(1). Depois, fala do real e de movimento x repouso. Ou seja: todo o parágrafo 10 é radicalmente essencial.
- Referênicia:
- (1) HEIDEGGER, Martin. O que é uma coisa?. Lisboa: Edições 70, 1992, p. 45.
- (2) Idem, p. 49.
4
- O perdurar do lógos, enquanto um de-por e propor, consiste num reunir não só o que se manifesta ao que se oculta, mas também o que se manifesta em sua poíesis. Poíesis e lógos, por isso, estão reunidos, por sua vez, enquanto tekhné. O interessante e maravilhoso é que o lógos se desdobra nessas dimensões e pode ser visto como tekhné. Mas esta não constituirá mais alétheia, porque lhe falta a poíesis. O primeiro passo para isso consistiu no isolamento do ente; o segundo, na separação entre sensível e inteligível; o terceiro, na determinação do ente e da phýsis como inteligível; o quarto, à junção da ideia com a matemática por um processo de abstração em três níveis: eidos, ideia, máthesis, enunciado e enunciação. Ou seja, o lógos se desdobra em três dimensões: primeira como ideia, segunda como medida (máthesis) e terceira como enunciado e enunciação.
- Como isto foi possível? Por abstrações sucessivas: 1) Palavra, verbo e ser constituíam e constituem, como poíesis e alétheia, algo indissociável. Por isso, há o eiro que, como tal, é a alétheia da phýsis como desvelamento/velamento, que era o sagrado. 2) Separou-se palavra/verbo e ser/verbo na proposição. 3) Só fica o substantivo como núcleo da proposição e das qualidades sem o verbo ser/poíesis da phýsis, ou seja, como ideia/enunciado, enunciação e tekhné. 4) Com a perda da memória pode ficar só a escrita como escrita. É o que Borges tematiza no conto "O imortal" de Aleph. À perda da memória corresponde a perda do ser e do tempo.