Alétheia

De Dicionrio de Potica e Pensamento

(Diferença entre revisões)
(2)
Linha 1: Linha 1:
__NOTOC__
__NOTOC__
==1==
==1==
-
:Há uma ligação entre o radical etimológico de ''[[alétheia]]'' e os [[verbos]] ''lanthánomai'', [[esquecer]]-se, e ''lanthánein'', [[estar]] oculto. O radical é o mesmo na alternância vocálica: ''leth''/''lath''. Esse mesmo radical aparece no [[verbo]] latino ''latere'': estar [[latente]], oculto, seguro. O radical de ''[[a-létheia]]'' reúne os dois [[sentidos]], porque nele ressoa uma [[experiência]] [[originária]] da [[realidade]] enquanto não-verdade/não-desvelamento da [[verdade]]/[[desvelamento]], isto é, ''[[a-létheia]]''. Esta [[palavra]] forma-se de ''alethés'', isto é, ''a-'' privativo + ''leth''/''lath''. Então temos com o ''alpha privativum ou a-'' respectivamente o sentido de lembrar-se e esquecer-se.  
+
:Há uma ligação entre o radical etimológico de ''alétheia'' e os [[verbos]] ''lanthánomai'', [[esquecer]]-se, e ''lanthánein'', [[estar]] oculto. O radical é o mesmo na alternância vocálica: ''leth''/''lath''. Esse mesmo radical aparece no [[verbo]] latino ''latere'': estar [[latente]], oculto, seguro. O radical de ''[[a-létheia]]'' reúne os dois [[sentidos]], porque nele ressoa uma [[experiência]] [[originária]] da [[realidade]] enquanto não-verdade/não-desvelamento da [[verdade]]/[[desvelamento]], isto é, ''[[a-létheia]]''. Esta [[palavra]] forma-se de ''alethés'', isto é, ''a-'' privativo + ''leth''/''lath''. Então temos com o ''alpha privativum ou a-'' respectivamente o sentido de lembrar-se e esquecer-se.  

Edição de 15h39min de 5 de Novembro de 2017

1

Há uma ligação entre o radical etimológico de alétheia e os verbos lanthánomai, esquecer-se, e lanthánein, estar oculto. O radical é o mesmo na alternância vocálica: leth/lath. Esse mesmo radical aparece no verbo latino latere: estar latente, oculto, seguro. O radical de a-létheia reúne os dois sentidos, porque nele ressoa uma experiência originária da realidade enquanto não-verdade/não-desvelamento da verdade/desvelamento, isto é, a-létheia. Esta palavra forma-se de alethés, isto é, a- privativo + leth/lath. Então temos com o alpha privativum ou a- respectivamente o sentido de lembrar-se e esquecer-se.


- Manuel Antônio de Castro

2

Ao se ler na entrada 1 (anterior) a formação etimológica da palavra a-letheia, não se propõe aí um mero exercício filológico. O que se pede para o leitor é uma abertura para a questão da a-létheia, da verdade. Tal abertura para a questão da verdade só acontece quando houver uma experienciação de pensamento ligada à referência entre cada leitor e o ser. A alteração do sentido das palavras remetendo simplesmente para sua origem é inútil e não desfaz os conceitos herdados da sofística metafísica e retórica. Não adianta simplesmente trocar o uso da palavra "verdade" por "desvelamento" ou "abertura" se não houver essa experienciação de pensamento, pois diz Heidegger a propósito de autores que leram sobre a etimologia de verdade: "[...] na frase seguinte onde se escreve sobre a 'verdade', fica evidente que se mantém a representação da essência da verdade ditada por algum manual moderno de epistemologia, deixando inalterada e intocada a essência da aletheia" (1).


- Manuel Antônio de Castro


Referência:
(1) HEIDEGGER, Martin. Heráclito. Trad. Marcia Sá Cavalcante Schuback. Rio de Janeiro: Relume Dumará, 1998, p.115.


Ver também:
*Descobrir

3

"Des-encobrimento é o traço fundamental daquilo que já apareceu e que deixou para trás o encobrimento. Esse é o sentido do alfa [grego] (a)que compõe a palavra grega a-letheia e que somente recebeu a designação de alfa privativo na gramática elaborada pelo pensamento grego tardio. A relação com lethe (lethe), encobrimento, e o próprio encobrimento não perdem de forma alguma o peso pelo fato de se experienciar diretamente o descoberto como o que apareceu, como o que entrou em vigência, como vigente" (1).


Referência:
(1) HEIDEGGER, Martin. "Aletheia". In: -------. Ensaios e conferências. Petrópolis: Vozes, 2002, p. 229.


4

Uma vez que a aletheia é a experienciação da realidade como linguagem, a verdade recebe diferentes interpretações, atrás das quais se faz ouvir o grito do silêncio de toda aletheia, porque esta não é nem pode ser algo que cale as experienciações da realidade e da linguagem, na medida em que elas sempre acontecem como aletheia. Realidade, linguagem e aletheia dizem sempre o mesmo diferente de si mesmo.


- Manuel Antônio de Castro
Ferramentas pessoais