Versão

De Dicionrio de Potica e Pensamento

(Diferença entre revisões)
(1)
(2)
Linha 12: Linha 12:
: (1) CASTRO, Manuel Antônio de. "A globalização e os desafios do humano". In: Revista ''Tempo Brasileiro'', 201/202 - ''Globalização, pensamento e arte''. Rio de Janeiro, abr.-set., 2015, p. 16.
: (1) CASTRO, Manuel Antônio de. "A globalização e os desafios do humano". In: Revista ''Tempo Brasileiro'', 201/202 - ''Globalização, pensamento e arte''. Rio de Janeiro, abr.-set., 2015, p. 16.
 +
 +
== 3 ==
 +
 +
: [[eu]] nunca mais terei
 +
: de volta esta [[versão]] de mim
 +
: me deixa pegar leve
 +
: e passar um [[tempo]] com ela
 +
 +
: ''- [[sempre]] [[evoluindo]]''      (1)
 +
 +
 +
: Referência:
 +
 +
:  (1) KAUR, rupi. '''meu corpo / minha casa'''. Trad. Ana Guadalupe. São Paulo: Editora Planeta, 2020, p. 183.

Edição de 15h52min de 8 de fevereiro de 2021

1

Versão provém do verbo latino verto, versum, vertere, que significa verter, dar forma, realizar, transformar, fazer acontecer. Versão é o vertido, o realizado, algo em sua forma, em grego, morphe. Toda versão implica diferença e identidade. Cada versão enquanto versão da unidade é única, é original, vigora porque vige no originário, que é o uno, a unidade, a identidade das diferenças. Cada versão é única e como tal é singular, o que não quer dizer subjetiva, pois esta expressa algo epistemológico e não ontológico. Ou seja, cada versão, ontologicamente, é um próprio. Por isso, jamais podemos confundir versão com opinião. Pois a versão deve ser apreendida dentro do horizonte da verdade ontológica e não meramente epistemológica. Basta perceber que toda realização é e será sempre uma versão real da realidade. Já a opinião será substituída por outra tão logo mudem as condições de sua emissão e a posição do emissor. E esta depende muito do que é lugar comum, uniformidade.


- Manuel Antônio de Castro

2

"Podemos até chegar a dizer: tudo é versão, na medida em que, necessariamente, cada versão é versão sempre da unidade, do todo. Num pensamento poético-verbal esse é o tempo e ser, pois cada instante é um espetáculo de beleza e realização irrepetível, que nega toda a uniformidade. Versão é o vigorar dos limites na forma e, ao mesmo tempo, o desvelamento da unidade em seu retrair-se e velar-se. As versões são versões do silêncio do velar-se, enfim, do nada criativo" (1).


Referência:
(1) CASTRO, Manuel Antônio de. "A globalização e os desafios do humano". In: Revista Tempo Brasileiro, 201/202 - Globalização, pensamento e arte. Rio de Janeiro, abr.-set., 2015, p. 16.

3

eu nunca mais terei
de volta esta versão de mim
me deixa pegar leve
e passar um tempo com ela
- sempre evoluindo (1)


Referência:
(1) KAUR, rupi. meu corpo / minha casa. Trad. Ana Guadalupe. São Paulo: Editora Planeta, 2020, p. 183.
Ferramentas pessoais