Aceno

De Dicionrio de Potica e Pensamento

(Diferença entre revisões)
(Criou página com '__NOTOC__ == 1 == :"I – Falar de aceno já seria vestígio de uma vereda. :P – Na verdade, falar de aceno é uma ousadia... Os acenos são misteriosos. Acenam para nós e ace...')
(1)
 
(3 edições intermediárias não estão sendo exibidas.)
Linha 1: Linha 1:
__NOTOC__
__NOTOC__
== 1 ==
== 1 ==
-
:"I – Falar de aceno já seria vestígio de uma vereda.
+
:"I – Falar de aceno já seria vestígio de uma [[vereda]].
-
:P – Na verdade, falar de aceno é uma ousadia... Os acenos são misteriosos. Acenam para nós e acenam para fora de nós. Mas nos acenam sobretudo com a [[fonte]] de onde repentinamente nos advêm.
+
:P – Na verdade, falar de aceno é uma ousadia.........
-
:I – O senhor pensa no aceno em ligação com o que foi dito a propósito da palavra [[gesto]].
+
:P - É o que significa aceno. Os acenos são misteriosos. Acenam para nós e acenam para fora de nós. Mas nos acenam sobretudo com a [[fonte]] de onde repentinamente nos advêm (1).
 +
: ..............................................
 +
:I – O senhor pensa no aceno em ligação com o que foi dito a propósito da [[palavra]] [[gesto]].
:P – Exatamente.
:P – Exatamente.
-
:I – Segundo sua indicação, acenos e gestos são diferentes de sinais e símbolos plantados no solo da [[metafísica]].
+
:I – Segundo sua indicação, acenos e gestos são diferentes de [[sinais]] e [[símbolos]] plantados no solo da [[metafísica]].
-
:P – Acenos e gestos pertencem a um espaço de essência totalmente diferente, caso me permita essa expressão...
+
:P – Acenos e gestos pertencem a um [[espaço]] de [[essência]] totalmente diferente, caso me permita essa [[expressão]] perigosa (2).
-
:I – Sinto-me encorajado com a indicação de que a [[palavra]] é aceno e não [[signo]], no sentido de simples designação" (1).
+
: ........................
-
 
+
:I – Sinto-me encorajado com a indicação de que a [[palavra]] é aceno e não [[signo]], no [[sentido]] de simples designação" (3).
-
 
+
-
:- [[Manuel Antônio de Castro]]
+
:Referência:
:Referência:
-
:(1) HEIDEGGER, Martin. ''A caminho da linguagem''. Petrópolis: Vozes, 2003, pp. 93-5
+
:(1) HEIDEGGER, Martin. ''A caminho da linguagem''. Petrópolis: Vozes, 2003, pp. 93.
 +
:(2) Idem, p. 93 e 94.
 +
:(3) Idem, p. 95.

Edição atual tal como 21h55min de 3 de fevereiro de 2016

1

"I – Falar de aceno já seria vestígio de uma vereda.
P – Na verdade, falar de aceno é uma ousadia.........
P - É o que significa aceno. Os acenos são misteriosos. Acenam para nós e acenam para fora de nós. Mas nos acenam sobretudo com a fonte de onde repentinamente nos advêm (1).
..............................................
I – O senhor pensa no aceno em ligação com o que foi dito a propósito da palavra gesto.
P – Exatamente.
I – Segundo sua indicação, acenos e gestos são diferentes de sinais e símbolos plantados no solo da metafísica.
P – Acenos e gestos pertencem a um espaço de essência totalmente diferente, caso me permita essa expressão perigosa (2).
........................
I – Sinto-me encorajado com a indicação de que a palavra é aceno e não signo, no sentido de simples designação" (3).


Referência:
(1) HEIDEGGER, Martin. A caminho da linguagem. Petrópolis: Vozes, 2003, pp. 93.
(2) Idem, p. 93 e 94.
(3) Idem, p. 95.
Ferramentas pessoais