Salvar

De Dicionrio de Potica e Pensamento

(Diferença entre revisões)
(Nova página: == 1 == :"Salvar não diz apenas erradicar um perigo. Significa, na verdade: deixar alguma coisa livre em seu próprio vigor" (1). :Referência :(1) HEIDEGGER, Martin. ""Ensaios e co...)
(1)
 
(5 edições intermediárias não estão sendo exibidas.)
Linha 1: Linha 1:
== 1 ==
== 1 ==
-
:"Salvar não diz apenas erradicar um perigo. Significa, na verdade: deixar alguma coisa livre em seu próprio vigor" (1).
+
: "[[Salvar]] não diz apenas erradicar um [[perigo]]. Significa, na verdade: [[deixar]] alguma [[coisa]] [[livre]] em seu próprio [[vigor]]" (1).
-
:Referência
 
-
:(1) HEIDEGGER, Martin. ""Ensaios e conferências. Tradução de Emmanuel Carneiro Leião, Gilvan Fogel, Marcia Sá Cavalcante Schuback. Petrópolis, RJ: Vozes, 2001, p. 130.
+
: Referência:
 +
 
 +
: (1) HEIDEGGER, Martin. "Construir, habitar, pensar". Trad. Marcia Sá Cavalcante Schuback. In: ''Ensaios e conferências''. Petrópolis: Vozes, 2001, p. 130.
 +
 
 +
== 2 ==
 +
:        "Ora, onde mora o [[perigo]]
 +
:        é lá que também cresce
 +
:        o que salva".
 +
 
 +
: "Pensemos esta [[palavra]] de Hölderlin com todo o [[cuidado]]: o que significa "[[salvar]]"? Geralmente, achamos que significa apenas retirar, a tempo, da destruição o que se acha ameaçado em continuar a ser o que vinha sendo. Ora, "[[salvar]]" diz muito mais. "[[Salvar]]" diz: chegar à [[essência]], a fim de fazê-la aparecer em seu próprio brilho" (1).
 +
 
 +
 
 +
: Referência:
 +
 
 +
: (1) HEIDEGGER, Martin. "A questão da técnica". Trad. Emmanuel Carneiro Leão. In: ''Ensaios e conferências''.  Petrópolis: Vozes, 2001, p. 31.

Edição atual tal como 13h22min de 15 de Novembro de 2017

1

"Salvar não diz apenas erradicar um perigo. Significa, na verdade: deixar alguma coisa livre em seu próprio vigor" (1).


Referência:
(1) HEIDEGGER, Martin. "Construir, habitar, pensar". Trad. Marcia Sá Cavalcante Schuback. In: Ensaios e conferências. Petrópolis: Vozes, 2001, p. 130.

2

"Ora, onde mora o perigo
é lá que também cresce
o que salva".
"Pensemos esta palavra de Hölderlin com todo o cuidado: o que significa "salvar"? Geralmente, achamos que significa apenas retirar, a tempo, da destruição o que se acha ameaçado em continuar a ser o que vinha sendo. Ora, "salvar" diz muito mais. "Salvar" diz: chegar à essência, a fim de fazê-la aparecer em seu próprio brilho" (1).


Referência:
(1) HEIDEGGER, Martin. "A questão da técnica". Trad. Emmanuel Carneiro Leão. In: Ensaios e conferências. Petrópolis: Vozes, 2001, p. 31.
Ferramentas pessoais