Interpretar
De Dicionrio de Potica e Pensamento
(Diferença entre revisões)
(→1) |
(→1) |
||
Linha 6: | Linha 6: | ||
:Referências: | :Referências: | ||
- | :(1) LEÃO, Emmanuel Carneiro. ''Aprendendo a pensar | + | :(1) LEÃO, Emmanuel Carneiro. ''Aprendendo a pensar''. Petrópolis: Vozes, 1977, p. 248. |
:(2) CASTRO, Manuel Antônio de. ''O acontecer poético''. Rio de Janeiro: Antares, 1982, p. 80. | :(2) CASTRO, Manuel Antônio de. ''O acontecer poético''. Rio de Janeiro: Antares, 1982, p. 80. |
Edição de 22h26min de 13 de Setembro de 2009
1
- "Interpretar é em latim interpretari. É a tradução do verbo grego hermeneúein, que significa: transmitir, trazer mensagens. O intérprete dos deuses é Hermes. Tanto hermeneúein como Hermes provêm do radical 'Wer ou Wre, que significa o falar e o dizer da língua enquanto interpretação do mistério' (1). [...] Interpretar é descer à dinâmica da história" (2).
- Referências:
- (1) LEÃO, Emmanuel Carneiro. Aprendendo a pensar. Petrópolis: Vozes, 1977, p. 248.
- (2) CASTRO, Manuel Antônio de. O acontecer poético. Rio de Janeiro: Antares, 1982, p. 80.