Semântica

De Dicionrio de Potica e Pensamento

(Diferença entre revisões)
(1)
Linha 6: Linha 6:
:(1) SCHUBACK, Márcia Cavalcante. ''O que nos faz pensar'', 10, PUC-Rio, 1996, p. 73.
:(1) SCHUBACK, Márcia Cavalcante. ''O que nos faz pensar'', 10, PUC-Rio, 1996, p. 73.
 +
 +
 +
== 2 ==
 +
:Origem: do grego semeion. I . Signo: 1- marca distintiva pela qual se reconhece alguém ou alguma coisa, índice, traço (deixado por um animal). 2 - Prova. 3 - Presságio, prodígio. 4 - signo celeste (p.ex. estações). 5 - signo gravado ou escrito, imagem, retrato, reprodução, figuração. 6 - limite. II. Sinal para fazer qualquer coisa.
 +
 +
 +
:Referência:
 +
 +
:(1) BAILLY, A. Dictionnaire Grec- Français. Paris, Hachette, 1950, p. 1743.

Edição de 15h47min de 9 de janeiro de 2009

1

A condução para o sentido verbal das coisas se concretiza, porém, na tradução da estrutura sintática da linguagem para a semântica, e, assim, na tradução da proposição para a palavra (1).


Referência:
(1) SCHUBACK, Márcia Cavalcante. O que nos faz pensar, 10, PUC-Rio, 1996, p. 73.


2

Origem: do grego semeion. I . Signo: 1- marca distintiva pela qual se reconhece alguém ou alguma coisa, índice, traço (deixado por um animal). 2 - Prova. 3 - Presságio, prodígio. 4 - signo celeste (p.ex. estações). 5 - signo gravado ou escrito, imagem, retrato, reprodução, figuração. 6 - limite. II. Sinal para fazer qualquer coisa.


Referência:
(1) BAILLY, A. Dictionnaire Grec- Français. Paris, Hachette, 1950, p. 1743.
Ferramentas pessoais