Crítica

De Dicionrio de Potica e Pensamento

(Diferença entre revisões)
Linha 1: Linha 1:
-
:Quando numa leitura de um poema, de uma obra poética, artística, há um desdobramento ou desvelamento dos sentidos, visões e falas do dizer e revelar da poesia, está acontecendo o discernimento crítico-poético. Quando Heidegger diz em ''A Origem da Obra de Arte'' (1) que a obra, em seu operar, espera pelo desvelo das leituras dos leitores, epocalmente acontecendo, ele está dizendo que a crítica-poética é o atuar desvelante nos desvelos dos leitores. Então criticar é um acontecer poético. Num tal criticar não basta conhecer, é também necessário ser o que se conhece. Ser o que se conhece é agir eticamente. Por isso, no juízo do criticar poético, o dizer deve se mover e ser movido pela essência do agir-poético. Isto é o ético.
+
__NOTOC__
 +
== 1 ==
 +
:Quando numa [[leitura]] de um poema, de uma obra poética, artística, há um desdobramento ou desvelamento dos sentidos, visões e falas do dizer e revelar da poesia, está acontecendo o discernimento crítico-poético. Quando Heidegger diz em ''A Origem da Obra de Arte'' (1) que a obra, em seu [[operar]], espera pelo desvelo das leituras dos leitores, epocalmente acontecendo, ele está dizendo que a crítica-poética é o atuar desvelante nos desvelos dos leitores. Então criticar é um [[acontecer]] poético. Num tal criticar não basta conhecer, é também necessário [[ser]] o que se conhece. Ser o que se conhece é [[agir]] eticamente. Por isso, no juízo do criticar poético, o dizer deve se mover e ser movido pela essência do agir-poético. Isto é o ético.
 +
 
 +
 
 +
:- [[Manuel Antônio de Castro]]
Linha 5: Linha 10:
:(1) HEIDEGGER, Martin. ''A Origem da Obra de Arte''. Trad. Idalina Azevedo da Silva e Manuel Antônio de Castro. Lisboa: Edições 70, 2008.
:(1) HEIDEGGER, Martin. ''A Origem da Obra de Arte''. Trad. Idalina Azevedo da Silva e Manuel Antônio de Castro. Lisboa: Edições 70, 2008.
 +
== 2 ==
== 2 ==
-
"Etimologicamente, crítica provém do verbo grego ''krinein'', cujo primeiro sentido é "separar para distinguir" o que há de característico e constitutivo. Essa separação distinta se exerce, remontando à ordem dos fundamentos constituintes e por isso elevando-se a uma ordem superior, à originária" (1).
+
"Etimologicamente, crítica provém do [[verbo]] grego ''krinein'', cujo primeiro sentido é 'separar para distinguir' o que há de característico [[e]] constitutivo. Essa separação distinta se exerce, remontando à ordem dos fundamentos constituintes e por isso elevando-se a uma ordem superior, à originária" (1).
:Referência
:Referência
Linha 14: Linha 20:
 +
:'''Ver também:'''
-
== Ver também ==
+
:*[[Formação]]
-
*[[Formação]]
+

Edição de 02h13min de 21 de março de 2009

1

Quando numa leitura de um poema, de uma obra poética, artística, há um desdobramento ou desvelamento dos sentidos, visões e falas do dizer e revelar da poesia, está acontecendo o discernimento crítico-poético. Quando Heidegger diz em A Origem da Obra de Arte (1) que a obra, em seu operar, espera pelo desvelo das leituras dos leitores, epocalmente acontecendo, ele está dizendo que a crítica-poética é o atuar desvelante nos desvelos dos leitores. Então criticar é um acontecer poético. Num tal criticar não basta conhecer, é também necessário ser o que se conhece. Ser o que se conhece é agir eticamente. Por isso, no juízo do criticar poético, o dizer deve se mover e ser movido pela essência do agir-poético. Isto é o ético.


- Manuel Antônio de Castro


Referência:
(1) HEIDEGGER, Martin. A Origem da Obra de Arte. Trad. Idalina Azevedo da Silva e Manuel Antônio de Castro. Lisboa: Edições 70, 2008.


2

"Etimologicamente, crítica provém do verbo grego krinein, cujo primeiro sentido é 'separar para distinguir' o que há de característico e constitutivo. Essa separação distinta se exerce, remontando à ordem dos fundamentos constituintes e por isso elevando-se a uma ordem superior, à originária" (1).

Referência
(1) LEÃO, Emmanuel Carneiro. Aprendendo a pensar. Petrópolis: Vozes, 1977, p. 164.


Ver também: